L10n:Teams:hu: Difference between revisions

From MozillaWiki
Jump to navigation Jump to search
(generic advice section)
 
(9 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
=== Hungarian (hu,hu-HU) ===
== Hungarian (hu,hu-HU) team members ==
* Gábor Kelemen (kelemeng) <kelemeng@ubuntu.com>
* Kálmán Kéménczy (kkemenczy) <kkemenczy@gmail.com>
* Kálmán Szalai (kami) <kami911@gmail.com>
* Annabella Szép (samtelen) <szep.annabella@gmail.com>
* Balázs Meskó (meskobalazs) <mesko.balazs@fsf.hu>
* Balázs Úr (urbalazs) <https://urbalazs.hu>
* Áron Sipos (siparon) <siparon@gmail.com>
* Szmozsanszky Istvan (flaki) <flaki@mozilla.hu>
 
== Who does what? ==
 
=== Localization ===


; Team
* [https://pontoon.mozilla.org Translations on Pontoon] – meskobalazs, siparon
* Gábor Kelemen (kelemeng) <kelemeng@ubuntu.com> (Pontoon team)
* [https://support.mozilla.org SUMO KB content] – kkemenczy, meskobalazs
* Kálmán Kéménczy (kkemenczy) <kkemenczy@gmail.com> (SUMO)
 
* Kálmán Szalai (kami) <kami911@gmail.com>
=== Community ===
* Annabella Szép <szep.annabella@gmail.com> (Pontoon team)
* Meskó Balázs <meskobalazs@gmail.com> (Pontoon team)
* Úr Balázs <urbalazs@gmail.com> (Pontoon team)
* Sipos Áron <siparon@gmail.com> (Pontoon team)


==== Who does what? ====
* [https://www.facebook.com/MozillaHU/ Facebook page] – kami, meskobalazs
* Firefox (kelemeng)
* [https://twitter.com/mozillahu Twitter] – flaki
* Firefox OS (kami, kelemeng)
* [http://itcafe.hu/fooldal/rovat/mozilla_blog/index.html ITcafé Mozilla Blog] – kami
* Thunderbird (kelemeng)
* Lightning (kelemeng)
* Firefox Mobile (kelemeng)
* SeaMonkey (kami)
* Websites translatable on Pontoon, such as Mozilla.org, AMO, MDN, SUMO, Mozillians, Input, Marketplace, etc. : Pontoon team
* SUMO content (kkemenczy)
* Audio & Video dubbing: Balazs Koren (kobak@kobak.org)
* [https://www.facebook.com/MozillaHU/ Facebook page], [https://twitter.com/mozillahu Twitter] (kami)
* videos, interviews (kami)
* release parties (kami)
* [http://firefox.hu/ Hungarian Mozilla Community Site] (kkemenczy)
* [http://itcafe.hu/fooldal/rovat/mozilla_blog/index.html Mozilla Blog] (kami)


== How to join this l10n team ==
== How to join this l10n team ==
# Join the [https://discourse.mozilla-community.org/c/communities/hungary forum] to chat about contributing and the [https://www.facebook.com/groups/mobilizerhungary/ Facebook group] to talk about community events
 
# Check the dashboards if there is something to translate:
You can contact and join us at multiple locations:
: [https://l10n.mozilla-community.org/webdashboard/?locale=hu Web Dashboard] - Detailed statistics about websites
 
: [https://l10n.mozilla.org/shipping/dashboard?locale=hu Dashboard] - Detailed statistics about main products ( Firefox, Thunderbird, Firefox for Android, Lightning )
* [https://discourse.mozilla-community.org/c/communities/hungary Discourse forum]
3. Join the translation project site depending on what you would like to translate:
* [https://riot.grin.hu/#/room/#mozillahu:mozilla.org Matrix chat group]
: [https://pontoon.mozilla.org/hu/ Pontoon] Tool for websites translation
* [https://www.facebook.com/MozillaHU/ Facebook group]
: [http://mozilla.locamotion.org/hu/ Locamotion] - Tool for Firefox, Thunderbird, Firefox for Android, Lightning translation


== Tasks around Hungarian Mozilla translations ==
== Tasks around Hungarian Mozilla translations ==
Translation tasks fall in two categories: Products (Firefox, Thunderbird, Firefox for Android, Lightning) and websites (Mozilla.org and everything under it, like https://addons.mozilla.org/hu/firefox/ https://support.mozilla.org/hu/ https://developer.mozilla.org/hu/ - including documentation content on the latter two.
 
Tools are organized around these categories, that's why you see two dashboards and two translation sites above.
Translation tasks fall in three categories:
Translating content on SUMO and MDN happens with custom tools built into those sites, for more information see the Localizing SUpport.MOzilla.org (SUMO) section below.
 
# Product and website translations on [https://pontoon.mozilla.org/hu/ Pontoon] – see the current state of the Hungarian localizaton.
# [https://support.mozilla.org/hu/localization SUMO Localization Dashboard] – information about the knowledge base articles.
# [https://developer.mozilla.org/hu/docs/MDN/Contribute/Localize/Oldalak_ford%C3%ADt%C3%A1sa MDN Localization].


=== Generic advice ===
=== Generic advice ===
Before starting the actual translation work it is advisable to read the [http://wiki.hup.hu/index.php/Ford%C3%ADt%C3%A1s_HOGYAN Fordítás HOGYAN]. <br/>
Before starting the actual translation work it is advisable to read the [https://wiki.hup.hu/index.php/Ford%C3%ADt%C3%A1s_HOGYAN.html Fordítás HOGYAN]. Learning to use the tools themselves is not a big deal, and you don't need to wait for permission from anyone to start contributing. But to make those translations count, you want to read this long documentation.
Learning to use the tools themselves is not a big deal, and you don't need to wait for permission from anyone to start contributing. But to make those translations count, you want to read this loooong documentation.
 
If you want to help finding problems with our existing translations, [https://transvision.mozfr.org/ Transvision] is a great QA tool to search and compare translations between English and Hungarian for desktop and mobile applications. Especially the [https://transvision.mozfr.org/consistency/ Consistency] view.  
<!--If you want to help finding problems with our existing translations, [https://transvision.mozfr.org/ Transvision] is a great QA tool to search and compare translations between English and Hungarian for desktop and mobile applications. Especially the [https://transvision.mozfr.org/consistency/ Consistency] view. -->


; Report a bug
=== Report a bug ===
* [https://bugzilla.mozilla.org/enter_bug.cgi?product=Mozilla%20Localizations&component=hu-HU%20/%20Hungarian report localisation bugs] or [http://bug.openscope.org in the Hungarian "openscope" bug tracker]


; Reference
You can report bugs at the following sites:
[http://openscope.org openscope site]
 
* [http://otrs.fsf.hu „OpenScope” Hungarian localization bug tracker] &ndash; our own community tracker for free software in general
* [https://bugzilla.mozilla.org/enter_bug.cgi?product=Mozilla%20Localizations&component=hu-HU%20/%20Hungarian report Bugzilla] &ndash; Mozilla's offical bug tracker
* In case of applications and websites, you can send suggestions directly in [https://pontoon.mozilla.org/hu/ Pontoon].
 
== Localizing support.mozilla.org (SUMO) ==


==== Localizing SUpport.MOzilla.org (SUMO) ====
If you want to help localize http://support.mozilla.org/hu into Hungarian, please do the following:
If you want to help localize http://support.mozilla.org/hu into Hungarian, please do the following:
# [https://support.mozilla.org/users/authcontributor Create a SUMO account]
 
# If you can, [https://support.mozilla.org/groups/hungarian-localization get in touch with the Group Leader(s) listed here via a Private Message]. If there is nobody listed there, please get in touch with [http://support.mozilla.org/user/vesper Michał / vesper].
# [https://support.mozilla.org/hu/users/auth Sign up for SUMO with your Firefox account]
# [https://support.mozilla.org/kb/localize-mozilla-support Read our universal l10n documentation here]. For language-specific documentation, please get in touch with your Group Leader(s).
# If you can, [https://support.mozilla.org/groups/hungarian-localization get in touch with the group leader listed here via a Private Message] (kkemenczy).  
# [https://support.mozilla.org/forums/l10n-forum/711196 Visit your language thread in the forums and introduce yourself to the community]. We don’t bite, unless you’re made of cake.
<!-- If there is nobody listed there, please get in touch with [http://support.mozilla.org/user/vesper Michał / vesper]. -->
# [https://support.mozilla.org/kb/localize-mozilla-support Read our universal l10n documentation here]. For language-specific documentation, please get in touch with the group leader.
# [https://support.mozilla.org/forums/l10n-forum/711196 Visit your language thread in the forums and introduce yourself to the community].
# You're ready to go! If you have any questions, ask them on the forums.
# You're ready to go! If you have any questions, ask them on the forums.
<!-- if you have questions or comments, please contact vesper@mozilla.com -->
<!-- if you have questions or comments, please contact vesper@mozilla.com -->


==== Get in touch ====
== Hall of Fame ==
[https://groups.google.com/forum/#!forum/mozilla.community.hungary Community mailing list]
* András Timár (timar@fsf.hu)
 
==== Hall of Fame ====
* Andras Timar (timar@fsf.hu)




<noinclude>[[category:L10n Teams|hu]]</noinclude>
<noinclude>[[category:L10n Teams|hu]]</noinclude>

Latest revision as of 12:31, 30 April 2020

Hungarian (hu,hu-HU) team members

  • Gábor Kelemen (kelemeng) <kelemeng@ubuntu.com>
  • Kálmán Kéménczy (kkemenczy) <kkemenczy@gmail.com>
  • Kálmán Szalai (kami) <kami911@gmail.com>
  • Annabella Szép (samtelen) <szep.annabella@gmail.com>
  • Balázs Meskó (meskobalazs) <mesko.balazs@fsf.hu>
  • Balázs Úr (urbalazs) <https://urbalazs.hu>
  • Áron Sipos (siparon) <siparon@gmail.com>
  • Szmozsanszky Istvan (flaki) <flaki@mozilla.hu>

Who does what?

Localization

Community

How to join this l10n team

You can contact and join us at multiple locations:

Tasks around Hungarian Mozilla translations

Translation tasks fall in three categories:

  1. Product and website translations on Pontoon – see the current state of the Hungarian localizaton.
  2. SUMO Localization Dashboard – information about the knowledge base articles.
  3. MDN Localization.

Generic advice

Before starting the actual translation work it is advisable to read the Fordítás HOGYAN. Learning to use the tools themselves is not a big deal, and you don't need to wait for permission from anyone to start contributing. But to make those translations count, you want to read this long documentation.


Report a bug

You can report bugs at the following sites:

Localizing support.mozilla.org (SUMO)

If you want to help localize http://support.mozilla.org/hu into Hungarian, please do the following:

  1. Sign up for SUMO with your Firefox account
  2. If you can, get in touch with the group leader listed here via a Private Message (kkemenczy).
  3. Read our universal l10n documentation here. For language-specific documentation, please get in touch with the group leader.
  4. Visit your language thread in the forums and introduce yourself to the community.
  5. You're ready to go! If you have any questions, ask them on the forums.

Hall of Fame

  • András Timár (timar@fsf.hu)