Confirmed users
371
edits
Line 19: | Line 19: | ||
A: | A: | ||
* QA related ones are listed at https://wiki.mozilla.org/Thunderbird:Testing | * QA related ones are listed at https://wiki.mozilla.org/Thunderbird:Testing | ||
* | * Instructions for contributing to the Knowledge Base: https://support.mozillamessaging.com/en-US/kb/improve-knowledge-base | ||
** More translation for the kb | * List of topics we'd like documented on MDN: https://developer.mozilla.org/en/Extensions/Thunderbird/HowTos | ||
* (Roland - where are instructions for localizers?) More translation for the kb | |||
* More people to contribute to getsatisfaction/or the new kitsune forum (Instructions: https://support.mozillamessaging.com/en-US/kb/answering-support-questions) | |||
* Boilerplate text for people inquiring about contribution opportunities: | |||
** generic unspecific inquiries: https://wiki.mozilla.org/Mozilla.org/Contribute/Canned_responses#Thunderbird | |||
** area-specific inquiries: https://wiki.mozilla.org/Thunderbird/Response_text | |||
Suggestion: Look at what your team's needs are and what gaps you have in staffing to come up with a list of contribution opportunities. Capture those on a wiki page, in bugs, as role descriptions in Jobvite or whatever makes sense for your community. | Suggestion: Look at what your team's needs are and what gaps you have in staffing to come up with a list of contribution opportunities. Capture those on a wiki page, in bugs, as role descriptions in Jobvite or whatever makes sense for your community. |