60
edits
(6 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
__NOTOC__ | |||
'''[[L10n:Teams:fa|Persian (fa) Team]]''' | '''[[L10n:Teams:fa|Persian (fa) Team]]''' | ||
=== Team & Translation Rules === | |||
If you want to help this team in translations, please follow the following basic rules: | If you want to help this team in translations, please follow the following basic rules: | ||
===== Name of the Language ===== | |||
The native name of the language is '''فارسی''' ''/fâr-sii/'' (not ''پارسی'' /pâr-sii/) | The native name of the language is '''فارسی''' ''/fâr-sii/'' (not ''پارسی'' /pâr-sii/) | ||
Line 20: | Line 18: | ||
* http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes | * http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes | ||
====== Keyboard Layout | ===== Translation Method ===== | ||
During translation, we face two factors: Apprehensibility & Purity. Apprehensibility means a translation that every Persian speaker will understand it without problem. Purity means a translation that is pure Persian, without the use of Arabic or English words. The importance of these 2 factors are as below: | |||
1. Apprehensibility | |||
2. Purity | |||
So if you find your translation inapprehensible, you're free to use Arabic or English words as few as possible. Download Firefox Aurora (Listed on main page) to see examples. | |||
===== Keyboard Layout ===== | |||
You probably need to get the '''Iranian Standard''' keyboard | You probably need to get the '''Iranian Standard''' or '''Enhanced Microsoft''' Persian keyboard layouts, so you can type Persian characters correctly and easily. | ||
* http:// | * http://persian-computing.org/en/Keyboard | ||
===== Script Guideline ===== | |||
'''Academy of Persian Language and Literature''' is a body presiding over the use of the Persian language in Iran and other Persian speaking countries. | '''Academy of Persian Language and Literature''' is a body presiding over the use of the Persian language in Iran and other Persian speaking countries. | ||
Line 36: | Line 44: | ||
===== Zero-Width Non-Joiner ===== | |||
Also known as ''Nim fāseleh'', ''Fāseleh-ye majāzi'', ''Fāseleh-ye sefr'', ''Pseudo-space''. | Also known as ''Nim fāseleh'', ''Fāseleh-ye majāzi'', ''Fāseleh-ye sefr'', ''Pseudo-space''. | ||
Line 43: | Line 51: | ||
* You can type this character by pressing: | * You can type this character by pressing: | ||
** Windows: '''Ctrl + Shift + 2''' or ''' | ** Windows: | ||
*** Iranian Standard Persian: '''Shift + B''' or '''Shift + Space''' | |||
*** Microsoft Persian: '''Ctrl + Shift + 2''' | |||
*** Microsoft Enhanced Persian: '''Ctrl + Shift + 2''' or '''Shift + Space''' | |||
*** or ''hold down '''Alt''' and type '''0 1 5 7''' on numpad, then release '''Alt''' '' | |||
** Linux: '''Shift+Space''' or '''Shift+B''' | ** Linux: '''Shift+Space''' or '''Shift+B''' | ||
Line 52: | Line 64: | ||
* More on http://en.wikipedia.org/wiki/Zero-width_non-joiner and http://www.laits.utexas.edu/rfpit/persianword/zwnj.htm | * More on http://en.wikipedia.org/wiki/Zero-width_non-joiner and http://www.laits.utexas.edu/rfpit/persianword/zwnj.htm | ||
===== Glossary of Persian Mozilla ===== | |||
'''''TBD.''''' | '''''TBD.''''' | ||
===== English to Persian Dictionary ===== | |||
You can use [http://farsilookup.com/e2p/?lang=fa farsilookup.com] for other words that do not exist in the Glossaries. | You can use [http://farsilookup.com/e2p/?lang=fa farsilookup.com] for other words that do not exist in the Glossaries. |
edits