L10n:Teams:fa/Rules: Difference between revisions

 
(6 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
__NOTOC__
'''[[L10n:Teams:fa|Persian (fa) Team]]'''
'''[[L10n:Teams:fa|Persian (fa) Team]]'''




==== Team Rules ====
=== Team & Translation Rules ===
 
 
===== Translation Rules =====


If you want to help this team in translations, please follow the following basic rules:
If you want to help this team in translations, please follow the following basic rules:




====== Name of the Language ======
===== Name of the Language =====


The native name of the language is '''فارسی''' ''/fâr-sii/'' (not ''پارسی'' /pâr-sii/)
The native name of the language is '''فارسی''' ''/fâr-sii/'' (not ''پارسی'' /pâr-sii/)
Line 20: Line 18:
* http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes
* http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes


====== Keyboard Layout ======
===== Translation Method =====
 
During translation, we face two factors: Apprehensibility & Purity. Apprehensibility means a translation that every Persian speaker will understand it without problem. Purity means a translation that is pure Persian, without the use of Arabic or English words. The importance of these 2 factors are as below:
 
1. Apprehensibility
 
2. Purity
 
So if you find your translation inapprehensible, you're free to use Arabic or English words as few as possible. Download Firefox Aurora (Listed on main page) to see examples.
 
===== Keyboard Layout =====


You probably need to get the '''Iranian Standard''' keyboard layout, so you can type Persian characters correctly and easily.
You probably need to get the '''Iranian Standard''' or '''Enhanced Microsoft''' Persian keyboard layouts, so you can type Persian characters correctly and easily.


* http://www.farsiweb.ir/wiki/Standard_Persian_keyboard
* http://persian-computing.org/en/Keyboard


====== Script Guideline ======
===== Script Guideline =====


'''Academy of Persian Language and Literature''' is a body presiding over the use of the Persian language in Iran and other Persian speaking countries.
'''Academy of Persian Language and Literature''' is a body presiding over the use of the Persian language in Iran and other Persian speaking countries.
Line 36: Line 44:




====== Zero-Width Non-Joiner ======
===== Zero-Width Non-Joiner =====


Also known as ''Nim fāseleh'', ''Fāseleh-ye majāzi'', ''Fāseleh-ye sefr'', ''Pseudo-space''.
Also known as ''Nim fāseleh'', ''Fāseleh-ye majāzi'', ''Fāseleh-ye sefr'', ''Pseudo-space''.
Line 43: Line 51:


* You can type this character by pressing:
* You can type this character by pressing:
** Windows: '''Ctrl + Shift + 2''' or '''Hold Alt + Type with Numpad: 0157, Release Alt'''
** Windows:
*** Iranian Standard Persian: '''Shift + B''' or '''Shift + Space'''
*** Microsoft Persian: '''Ctrl + Shift + 2'''
*** Microsoft Enhanced Persian: '''Ctrl + Shift + 2''' or '''Shift + Space'''
*** or ''hold down '''Alt''' and type '''0 1 5 7''' on numpad, then release '''Alt''' ''
** Linux: '''Shift+Space''' or '''Shift+B'''
** Linux: '''Shift+Space''' or '''Shift+B'''


Line 52: Line 64:
* More on http://en.wikipedia.org/wiki/Zero-width_non-joiner and http://www.laits.utexas.edu/rfpit/persianword/zwnj.htm
* More on http://en.wikipedia.org/wiki/Zero-width_non-joiner and http://www.laits.utexas.edu/rfpit/persianword/zwnj.htm


====== Glossary of Persian Mozilla ======
===== Glossary of Persian Mozilla =====


'''''TBD.'''''
'''''TBD.'''''




====== English to Persian Dictionary ======
===== English to Persian Dictionary =====


You can use [http://farsilookup.com/e2p/?lang=fa farsilookup.com] for other words that do not exist in the Glossaries.
You can use [http://farsilookup.com/e2p/?lang=fa farsilookup.com] for other words that do not exist in the Glossaries.
60

edits