L10n:Teams:es: Difference between revisions

No edit summary
(→‎Active team members: remove inactive member from the list)
 
(29 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 21: Line 21:
! SVN Access?
! SVN Access?
|-
|-
| Hannah de Luna
| Mauricio Navarro
| hadeluna[AT]mozilla-hispano[DOT]org
| gmautematico[AT]gmail[DOT]com
| Mexico
| Firefox desktop and Web leader, in charge of International Spanish (es) L10n
| Trisquel GNU/Linux
| NA
| Firefox OS
| [https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=689787 YES]
| YES
|-
| Daniel Añez Scott
| dscott[AT]mozilla-hispano[DOT]org
| Venezuela
| Verbatim (MDN, AMO, SUMO...) L10n Owner, "Firefox + You" newsletter L10n Peer, "Apps&Hacks" newsletter L10n Peer, Social media L10n Peer
| Windows 10/Kubuntu
| -
| Android 5.1
| Not yet
| Not yet
|-
| Isabel González (Zupe)
| zupeiza[AT]gmail[DOT]com
| Spain
| Spain
| Neutral Spanish Team Owner, Amara L10n Peer, Firefox & You L10n Co-Owner, Hacks Mozilla L10n Co-Owner, The Den L10n Co-Owner, Verbatim (AMO, MDN) L10n Peer, Social L10n Peer, SUMO content L10n Peer
| Gaia L10n Owner, Verbatim L10n Peer, SUMO content L10n Peer, Social media L10n Peer
| (TBD) #
| Linux Mint/Windows 7
| (TBD)
| Android
| (TBD)
| Android
| Not yet
| Not yet
|-
| Ángela Velo
| avelper[AT]mozilla-hispano[DOT]org
| Spain
| Verbatim (MDN, AMO, SUMO...) L10n Peer, SUMO content L10n Peer, "Firefox + You" newsletter L10n Peer
|
|
|
| Not yet
| Not yet
| Not yet
| Not yet
|-
|-
| Inma Barrios
| Ricardo Palomares
| inmitabarrios[AT]gmail[DOT]com, inma[DOT]barrios[AT]mozilla-hispano[DOT]org
| rpmdisguise-nave[AT]yahoo[DOT]es
| Spain
| Spain
| Gaia Peer, Verbatim L10n Peer, SUMO content L10n Peer
| Pontoon L10n Peer
| Windows 7
| Linux Mint 18
| Android
| Android
| Android
| Firefox OS
| [https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=343321 YES; Level 1 L10n]
| Not yet
| [https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=627581 YES]
| [https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=709772 YES]
|-
|-
| Guillermo López
| Guillermo López
Line 51: Line 81:
| [https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=626861 YES]
| [https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=626861 YES]
|-
|-
| Ricardo Palomares
| Elisa Xitlali E
| rpmdisguise-otros[AT]yahoo[DOT]es
| ee[dot]sf2000[at]gmail.com
| Spain
| USA (originally from Mexico)
| Gaia Peer, Verbatim (MDN, SUMO...) L10n Peer and AMO L10n Owner, SUMO content L10n Peer
| Marketing, mozilla.org
| Linux Mint 16
|  
| Android
|  
| Android
|  
| [https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=343321 YES; Level 1 L10n]
|  
| [https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=627581 YES]
|  
|-
|-
| Your Name
| yourname@example.com
| Colombia
| Toolkit/Browser Owner
| Ubuntu version #
| Windows 8 Metro
| Android ICS
| YES; Level 1 L10n (Add link to bug)
| YES (Add link to bug)
|-
| row 2, cell 1
| row 2, cell 2
| row 2, cell 3
| row 2, cell 4
| row 2, cell 5
| row 2, cell 6
| row 2, cell 7
| row 2, cell 8
| row 2, cell 9
|}
|}


Line 102: Line 113:
| ios8
| ios8
|-
|-
| row 2, cell 1
|  
| row 2, cell 2
|  
| row 2, cell 3
|  
| row 2, cell 4
|  
| row 2, cell 5
|  
| row 2, cell 6
|  
| row 2, cell 7
|  
|}
|}


Line 114: Line 125:


''Which mozilla projects is your community actively localizing? Please add links to dashboards for these projects.''
''Which mozilla projects is your community actively localizing? Please add links to dashboards for these projects.''
===== Localizing SUpport.MOzilla.org (SUMO) =====
If you want to help localize http://support.mozilla.org/es into your language, please do the following:
# [https://support.mozilla.org/users/authcontributor create a SUMO account]
# If you can, [https://support.mozilla.org/groups/spanish-localization get in touch with the Group Leader(s) listed here via a Private Message]. If there is nobody listed there, please get in touch with [http://support.mozilla.org/user/vesper Michał / vesper].
# [https://support.mozilla.org/kb/localize-mozilla-support Read our universal l10n documentation here]. For language-specific documentation, please get in touch with your Group Leader(s).
# [https://support.mozilla.org/forums/l10n-forum/711078 Visit our forums and introduce yourself to the community]. We don’t bite, unless you’re made of cake ;-)
# You're ready to go! If you have any questions, ask them on the forums.
<!-- if you have questions or comments, please contact vesper@mozilla.com -->


====L10n kit====
====L10n kit====
''Please list here the tools your team uses, as well as links to your L10n assets (e.g., translation memories, termbases, style guides, etc.).''
;Tools: [https://www.transifex.com/organization/mozilla-hispano/dashboard Transifex] (used for Firefox + You, Firefox OS and Apps & Hacks Newsletters), and [https://pontoon.mozilla.org/es/ Pontoon] (used for web content, snippets, and product localization - Firefox for iOS and Firefox OS.)
;Tools:
;Translation Memory: [https://transvision.mozfr.org/ Transvision, our Bible], in addition to the different translation memories created by our Transifex projects.
;Translation Memory:
;Glossary: Here's a [https://www.mozilla-hispano.org/documentacion/Localizacion#Recursos_para_traductores list of glossaries] used for the International Spanish L10n at Mozilla Hispano.
;Glossary:
;Style Guide: Our [https://www.mozilla-hispano.org/documentacion/SUMO/Gu%C3%ADa SUMO], and [https://www.mozilla-hispano.org/documentacion/Localizaci%C3%B3n/Gu%C3%ADas_de_estilo Firefox + You] Style Guides.
;Style Guide:


====How to join this l10n team====
====How to join this l10n team====
''Five steps for newcomers to learn how to join your l10n team''
Five steps for newcomers to learn how to join our l10n team
 
# Go to https://foro.mozilla-hispano.org/, and create an account.
# Scroll down, and click the "Localización y traducción" link.
# Introduce yourself, say a few words about who you are and why you'd like to contribute to Mozilla.
# Navigate through the [https://www.mozilla-hispano.org/documentacion/Localizacion localization projects], and let us know what project you started contributing to. We'll be more than happy to guide you through!
# Now take a bow and press onward!


====Team communication====
====Team communication====
 
Please don't be shy, and join our [https://foro.mozilla-hispano.org/c/traduccion Localization Forum]—You only need your Persona account to log in! If you have any International Spanish [es] L10n requests, please feel free to post them there!
''Please add mailing lists, community websites, etc.''


<noinclude>[[category:L10n Teams|es]]</noinclude>
<noinclude>[[category:L10n Teams|es]]</noinclude>

Latest revision as of 19:10, 31 January 2018


Spanish, international (es)

If you have an image, be sure to add one here and align it to the right.

Team website:

Active team members

Name Email Country Role Desktop OS Tablet OS Mobile OS Hg Access? SVN Access?
Mauricio Navarro gmautematico[AT]gmail[DOT]com Mexico Firefox desktop and Web leader, in charge of International Spanish (es) L10n Trisquel GNU/Linux NA Firefox OS YES YES
Daniel Añez Scott dscott[AT]mozilla-hispano[DOT]org Venezuela Verbatim (MDN, AMO, SUMO...) L10n Owner, "Firefox + You" newsletter L10n Peer, "Apps&Hacks" newsletter L10n Peer, Social media L10n Peer Windows 10/Kubuntu - Android 5.1 Not yet Not yet
Isabel González (Zupe) zupeiza[AT]gmail[DOT]com Spain Gaia L10n Owner, Verbatim L10n Peer, SUMO content L10n Peer, Social media L10n Peer Linux Mint/Windows 7 Android Android Not yet Not yet
Ángela Velo avelper[AT]mozilla-hispano[DOT]org Spain Verbatim (MDN, AMO, SUMO...) L10n Peer, SUMO content L10n Peer, "Firefox + You" newsletter L10n Peer Not yet Not yet
Ricardo Palomares rpmdisguise-nave[AT]yahoo[DOT]es Spain Pontoon L10n Peer Linux Mint 18 Android Android YES; Level 1 L10n YES
Guillermo López willyaranda[AT]mozilla-hispano[DOT]org Spain Gaia Owner Mac OS X (TBD) Firefox OS YES; Level 1 L10n YES
Elisa Xitlali E ee[dot]sf2000[at]gmail.com USA (originally from Mexico) Marketing, mozilla.org

Localizers in training

Name Email Country Project assignment Desktop OS Tablet OS Mobile OS
qu yz quyz@hotmail.com argentina sumo translation windows 7 - ios8

Active projects

Which mozilla projects is your community actively localizing? Please add links to dashboards for these projects.

Localizing SUpport.MOzilla.org (SUMO)

If you want to help localize http://support.mozilla.org/es into your language, please do the following:

  1. create a SUMO account
  2. If you can, get in touch with the Group Leader(s) listed here via a Private Message. If there is nobody listed there, please get in touch with Michał / vesper.
  3. Read our universal l10n documentation here. For language-specific documentation, please get in touch with your Group Leader(s).
  4. Visit our forums and introduce yourself to the community. We don’t bite, unless you’re made of cake ;-)
  5. You're ready to go! If you have any questions, ask them on the forums.

L10n kit

Tools
Transifex (used for Firefox + You, Firefox OS and Apps & Hacks Newsletters), and Pontoon (used for web content, snippets, and product localization - Firefox for iOS and Firefox OS.)
Translation Memory
Transvision, our Bible, in addition to the different translation memories created by our Transifex projects.
Glossary
Here's a list of glossaries used for the International Spanish L10n at Mozilla Hispano.
Style Guide
Our SUMO, and Firefox + You Style Guides.

How to join this l10n team

Five steps for newcomers to learn how to join our l10n team

  1. Go to https://foro.mozilla-hispano.org/, and create an account.
  2. Scroll down, and click the "Localización y traducción" link.
  3. Introduce yourself, say a few words about who you are and why you'd like to contribute to Mozilla.
  4. Navigate through the localization projects, and let us know what project you started contributing to. We'll be more than happy to guide you through!
  5. Now take a bow and press onward!

Team communication

Please don't be shy, and join our Localization Forum—You only need your Persona account to log in! If you have any International Spanish [es] L10n requests, please feel free to post them there!