L10n:Teams:vi: Difference between revisions
No edit summary |
(Add first name to Viết Ngọc) |
||
(69 intermediate revisions by 8 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
__NOTOC__ | |||
===Vietnamese (vi)=== | |||
[https://www.facebook.com/groups/439963273009089 Team Facebook Group] | |||
====Team members==== | |||
{| border="1" class="wikitable" | |||
- | |- | ||
! Name | |||
- | ! Email | ||
- [ | ! Role | ||
! Desktop OS | |||
! Tablet OS | |||
! Mobile OS | |||
! Hg Access? | |||
! SVN Access? | |||
|- | |||
| Nguyễn Phan Hải | |||
| hainp2604[oh]gmail.com | |||
| Localizer, Pontoon Manager | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
| Nguyễn Mạnh Hùng | |||
| loveleeyoungae[oh]yahoo.com | |||
| Owner of toolkit/browser/mail/calendar, AMO, SUMO, websites | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| [https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=469634 YES] | |||
| [https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=469810 YES] | |||
|- | |||
| Trần Đăng Khuê | |||
| trandangkhue27[oh]gmail.com | |||
| Localizer | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
| Nguyễn Xuân Minh | |||
| mxn[oh]1ec5.org | |||
| Localizer | |||
| OS X 10.10 | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
| Đặng Viết Ngọc | |||
| vietngoc[oh]live.com | |||
| Localizer | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
| Đặng Duy Thanh | |||
| thanhdd.it[oh]gmail.com | |||
| Localizer, Pontoon Manager | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
| Ngô Đức Trung | |||
| ndtrung4419[oh]gmail.com | |||
| Localizer | |||
| Ubuntu 14.04 | |||
| | |||
| Firefox OS 1.4 | |||
| [https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1199900 Yes] | |||
| | |||
|- | |||
| Nguyễn Trọng Tuấn | |||
| tuanese[oh]ymail.com | |||
| Localizer | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
| Nguyễn Hà Dương (Duong "Yang" Nguyen) | |||
| cmpitg[oh]gmail.com | |||
| (Inactive) Localizer, Pootle Admin | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
| Huỳnh Hải Đăng | |||
| kanvn[oh]yahoo.com | |||
| (Inactive) Local community website/SUMO/AMO/mail/browser | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
| Nguyễn Vũ Hưng | |||
| vuhung16plus[oh]gmail.com | |||
| (Inactive) Co-ordinator, mozilla.vn | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| [https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=664532 Yes] | |||
| | |||
|- | |||
| Nguyễn Kim Kha | |||
| nkimkha[oh]gmail.com | |||
| (Inactive) Browser/webmaster | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| [https://www.mozdev.org/bugs/show_bug.cgi?id=22131 YES] | |||
| YES | |||
|- | |||
| Đàm Tiến Long | |||
| longdt90[oh]gmail.com | |||
| (Inactive) Localizer | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|} | |||
==== | ====Localizers in training==== | ||
== | {| border="1" class="wikitable" | ||
|- | |||
! Name | |||
! Email | |||
! Project assignment | |||
! Desktop OS | |||
! Tablet OS | |||
! Mobile OS | |||
|- | |||
| Duy Toản | |||
| Toantddh9x@gmail.com | |||
| mozilla.org | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|} | |||
==== | ====Active projects==== | ||
* All projects on Pontoon [https://pontoon.mozilla.org/vi/] | |||
* [ | |||
==== | ====L10n kit==== | ||
* [http://transvision.mozfr.org/ Transvision]: search and compare translations between English and Vietnamese texts (for applications and Firefox OS) | |||
* [https://pontoon.mozilla.org/vi/ Pontoon] | |||
* [[L10n:Teams:vi/Style_Guide|Style Guide]] | |||
===== Localizing SUpport.MOzilla.org (SUMO) ===== | |||
If you want to help localize http://support.mozilla.org/vi into your language, please do the following: | |||
# [https://support.mozilla.org/users/authcontributor Create a SUMO account] | |||
# If you can, [https://support.mozilla.org/groups/vietnamese-localization get in touch with the Group Leader(s) listed here via a Private Message]. If there is nobody listed there, please get in touch with [http://support.mozilla.org/user/vesper Michał / vesper]. | |||
# [https://support.mozilla.org/kb/localize-mozilla-support Read our universal l10n documentation here]. For language-specific documentation, please get in touch with your Group Leader(s). | |||
# [https://support.mozilla.org/forums/l10n-forum/711100 Visit our forums and introduce yourself to the community]. We don’t bite, unless you’re made of cake ;-) | |||
# You're ready to go! If you have any questions, ask them on the forums. | |||
<!-- if you have questions or comments, please contact vesper@mozilla.com --> | |||
====Team communication==== | |||
* Mailing list: [https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-l10n-vi dev-l10n-vi@lists.mozilla.org] | |||
* Facebook group: [https://www.facebook.com/groups/439963273009089] | |||
* Vietnamese Firefox homepage [http://www.mozilla.com/vi] | |||
* Vietnamese Thunderbird homepage [http://www.mozillamessaging.com/vi] | |||
* Project site (outdated): [http://vi.mozdev.org/ Vi-site @ MozDev] | |||
* Community website (down): [https://mozilla.vn mozilla.vn] | |||
* IRC chat: N/A | |||
<noinclude>[[category:L10n Teams|vi]]</noinclude> | |||
==== About Vietnamese Name ==== | |||
Like some countries which have relations to Chinese culture, '''surname comes first''' in a full Vietnamese personal name. However, a difference from other countries is people '''never''' address a Vietnamese person by their surname '''even in formal situations''', due to the fact that the "Nguyễn" surname alone is accounted for 40% of the people. | |||
For expample, "Nguyễn Mạnh Hùng": "Nguyễn" is the surname, "Mạnh" is the middle name, "Hùng" is the first name.<br /> | |||
- The borderline between the middle name and the first name is usually blurred. Even in official documents, it is common to see the first name is "Mạnh Hùng".<br /> | |||
- In informal situations: "Hùng" or (less common, a bit less informal) "Mạnh Hùng"<br /> | |||
- In formal situations: "Mr. Hùng" or (less common, a bit more formal) "Mr. Mạnh Hùng" | |||
However, in the process of communicating with foreign people, some people write their names in reversed order and/or use English/Western nicknames. E.g. I sometimes input in my internet profile as "Hùng Nguyễn", "Williams Nguyễn", or "Williams Hùng Nguyễn"... Westerne order is also common for overseas Vietnamese. | |||
''Quick Tips'': | |||
* If there is an English/Western nickname at the beginning of someone's full name, they expect you to call them by that nickname. | |||
* If someone's full name is written in only 2 words ("Minh Nguyễn"), especially when combining with the extremely common surnames ("Nguyễn", "Trần", "Lê"), then for 90% of the cases, the first word ("Minh") is the first name. | |||
* A common practice: a surname is written in UPPERCASE. | |||
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_name More on Vietnamese name with a list of common surnames] | |||
[[category:L10n Teams|vi]] | [[category:L10n Teams|vi]] | ||
Latest revision as of 16:50, 16 July 2022
Vietnamese (vi)
Team members
Name | Role | Desktop OS | Tablet OS | Mobile OS | Hg Access? | SVN Access? | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nguyễn Phan Hải | hainp2604[oh]gmail.com | Localizer, Pontoon Manager | |||||
Nguyễn Mạnh Hùng | loveleeyoungae[oh]yahoo.com | Owner of toolkit/browser/mail/calendar, AMO, SUMO, websites | YES | YES | |||
Trần Đăng Khuê | trandangkhue27[oh]gmail.com | Localizer | |||||
Nguyễn Xuân Minh | mxn[oh]1ec5.org | Localizer | OS X 10.10 | ||||
Đặng Viết Ngọc | vietngoc[oh]live.com | Localizer | |||||
Đặng Duy Thanh | thanhdd.it[oh]gmail.com | Localizer, Pontoon Manager | |||||
Ngô Đức Trung | ndtrung4419[oh]gmail.com | Localizer | Ubuntu 14.04 | Firefox OS 1.4 | Yes | ||
Nguyễn Trọng Tuấn | tuanese[oh]ymail.com | Localizer | |||||
Nguyễn Hà Dương (Duong "Yang" Nguyen) | cmpitg[oh]gmail.com | (Inactive) Localizer, Pootle Admin | |||||
Huỳnh Hải Đăng | kanvn[oh]yahoo.com | (Inactive) Local community website/SUMO/AMO/mail/browser | |||||
Nguyễn Vũ Hưng | vuhung16plus[oh]gmail.com | (Inactive) Co-ordinator, mozilla.vn | Yes | ||||
Nguyễn Kim Kha | nkimkha[oh]gmail.com | (Inactive) Browser/webmaster | YES | YES | |||
Đàm Tiến Long | longdt90[oh]gmail.com | (Inactive) Localizer |
Localizers in training
Name | Project assignment | Desktop OS | Tablet OS | Mobile OS | |
---|---|---|---|---|---|
Duy Toản | Toantddh9x@gmail.com | mozilla.org |
Active projects
- All projects on Pontoon [1]
L10n kit
- Transvision: search and compare translations between English and Vietnamese texts (for applications and Firefox OS)
- Pontoon
- Style Guide
Localizing SUpport.MOzilla.org (SUMO)
If you want to help localize http://support.mozilla.org/vi into your language, please do the following:
- Create a SUMO account
- If you can, get in touch with the Group Leader(s) listed here via a Private Message. If there is nobody listed there, please get in touch with Michał / vesper.
- Read our universal l10n documentation here. For language-specific documentation, please get in touch with your Group Leader(s).
- Visit our forums and introduce yourself to the community. We don’t bite, unless you’re made of cake ;-)
- You're ready to go! If you have any questions, ask them on the forums.
Team communication
- Mailing list: dev-l10n-vi@lists.mozilla.org
- Facebook group: [2]
- Vietnamese Firefox homepage [3]
- Vietnamese Thunderbird homepage [4]
- Project site (outdated): Vi-site @ MozDev
- Community website (down): mozilla.vn
- IRC chat: N/A
About Vietnamese Name
Like some countries which have relations to Chinese culture, surname comes first in a full Vietnamese personal name. However, a difference from other countries is people never address a Vietnamese person by their surname even in formal situations, due to the fact that the "Nguyễn" surname alone is accounted for 40% of the people.
For expample, "Nguyễn Mạnh Hùng": "Nguyễn" is the surname, "Mạnh" is the middle name, "Hùng" is the first name.
- The borderline between the middle name and the first name is usually blurred. Even in official documents, it is common to see the first name is "Mạnh Hùng".
- In informal situations: "Hùng" or (less common, a bit less informal) "Mạnh Hùng"
- In formal situations: "Mr. Hùng" or (less common, a bit more formal) "Mr. Mạnh Hùng"
However, in the process of communicating with foreign people, some people write their names in reversed order and/or use English/Western nicknames. E.g. I sometimes input in my internet profile as "Hùng Nguyễn", "Williams Nguyễn", or "Williams Hùng Nguyễn"... Westerne order is also common for overseas Vietnamese.
Quick Tips:
- If there is an English/Western nickname at the beginning of someone's full name, they expect you to call them by that nickname.
- If someone's full name is written in only 2 words ("Minh Nguyễn"), especially when combining with the extremely common surnames ("Nguyễn", "Trần", "Lê"), then for 90% of the cases, the first word ("Minh") is the first name.
- A common practice: a surname is written in UPPERCASE.
- More on Vietnamese name with a list of common surnames