QA/Mozmill Test Automation/L10n Tests: Difference between revisions

From MozillaWiki
Jump to navigation Jump to search
 
(20 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
=Overview=
=Overview=
{|  
{|  
  | style="width: 33%" |
  | style="width: 45%" |
  | style="width: 33%" |
  | style="width: 55%" |
  |- valign="top"
  |- valign="top"
  | '''Lead:'''
  | '''Lead:'''
  | [mailto:john.doe@example.com John Doe]
  | [mailto:akalla@aviary.pl Adrian Kalla]
  |- valign="top"
  |- valign="top"
  | '''Co-workers:'''
  | '''Co-workers:'''
  | n/a
  | [mailto:hskupin@mozilla.com Henrik Skupin]
  |- valign="top"
  |- valign="top"
  | '''Dates:'''
  | '''Dates:'''
  | n/a
  | shared-modules: checked-in
|- valign="top"
|
| tests: preferences tests checked-in
|- valign="top"
| '''Status:'''
| mostly done. Backporting patches and bug-fixing left
  |- valign="top"
  |- valign="top"
  | '''Repository Location:'''
  | '''Repository Location:'''
  | n/a
  | [http://hg.mozilla.org/qa/mozmill-tests/file/default/firefox/l10nTests L10n tests]
  |- valign="top"
  |- valign="top"
  | '''Tracking Bug:'''
  | '''Tracking Bug:'''
  | n/a
  | [https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=562084 Bug 562084]
  |}
  |}


=Excerpt=
=Excerpt=
Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua.
Mozmill L10n Tests will allow us to check for common problems found in localized Firefox builds, which are often hard to find for the localizers themselves. Doing L10n tests on all localized builds manually is extremely time consuming, so this will allow us to automatically test things which cannot be tested with [https://developer.mozilla.org/en/Compare-locales compare-locales].
It is planned to link in the future to the results of that tests on the [http://l10n.mozilla.org/dashboard L10n Dashboard].
 
This project aims to create the Mozmill L10n Tests and a shared L10n module.


=Project details=
=Project details=
At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet.
The project aims to focus mainly on two types of localization tests:
* testing for cut off text in windows in cases where the localized text was too long
* testing for not properly working access keys (usually doubled or tripled access keys)
Such tests cannot be performed with tools working just with source files (e.g.: compare-locales), they have to be done with Mozmill.
 
==Filing a Bug==
We have prepared a [https://bugzilla.mozilla.org/enter_bug.cgi?alias=&assigned_to=nobody%40mozilla.org&blocked=&bug_file_loc=http%3A%2F%2F&bug_severity=normal&bug_status=NEW&cc=akalla%40aviary.pl&comment=&component=Mozmill&contenttypeentry=&contenttypemethod=autodetect&contenttypeselection=text%2Fplain&data=&dependson=&description=&flag_type-37=X&flag_type-4=X&flag_type-607=X&form_name=enter_bug&keywords=&maketemplate=Remember%20values%20as%20bookmarkable%20template&op_sys=All&priority=--&product=Testing&qa_contact=mozmill%40testing.bugs&rep_platform=All&short_desc=%5Bmozmill%5D%20%5BL10n-tests%5D%20&status_whiteboard=&target_milestone=---&version=unspecified template] which makes the creation of a bug as easy as possible.

Latest revision as of 20:04, 30 November 2010

Overview

Lead: Adrian Kalla
Co-workers: Henrik Skupin
Dates: shared-modules: checked-in
tests: preferences tests checked-in
Status: mostly done. Backporting patches and bug-fixing left
Repository Location: L10n tests
Tracking Bug: Bug 562084

Excerpt

Mozmill L10n Tests will allow us to check for common problems found in localized Firefox builds, which are often hard to find for the localizers themselves. Doing L10n tests on all localized builds manually is extremely time consuming, so this will allow us to automatically test things which cannot be tested with compare-locales. It is planned to link in the future to the results of that tests on the L10n Dashboard.

This project aims to create the Mozmill L10n Tests and a shared L10n module.

Project details

The project aims to focus mainly on two types of localization tests:

  • testing for cut off text in windows in cases where the localized text was too long
  • testing for not properly working access keys (usually doubled or tripled access keys)

Such tests cannot be performed with tools working just with source files (e.g.: compare-locales), they have to be done with Mozmill.

Filing a Bug

We have prepared a template which makes the creation of a bug as easy as possible.