L10n:Teams:sl: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(-1) |
|||
(50 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
__NOTOC__ | |||
=== Slovenian (sl) === | |||
[ | Team website: [https://www.mozilla.si Mozilla Slovenija] | ||
Team group on Mozillians: [https://mozillians.org/group/l10n-sl Mozillians l10n:sl] | |||
[ | |||
Bugzilla: [https://bugzilla.mozilla.org/enter_bug.cgi?product=Mozilla%20Localizations&component=sl%20/%20Slovenian File a bug for Slovenian localization] | |||
====Active team members==== | |||
{| border="1" class="wikitable" | |||
|- | |||
! Name | |||
! Email | |||
! Nickname | |||
! Role (owner) | |||
! Hg Access? | |||
! SVN Access? | |||
|- | |||
| [https://mozillians.org/u/mathjazz Matjaž Horvat] | |||
| matjaz(at)mozilla.com | |||
| mathjazz | |||
| Firefox Desktop, Firefox for Android/iOS, Mozilla.org | |||
| [https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=411111 YES] | |||
| YES | |||
|- | |||
| [https://mozillians.org/u/upwinxp/ Lan Glad] | |||
| upwinxp(at)gmail.com | |||
| upwinxp | |||
| SUMO | |||
| NO | |||
| NO | |||
|- | |||
| [https://mozillians.org/u/miha/ Miha Knavs] | |||
| miha(at)abecednik.si | |||
| miha | |||
| Websites | |||
| NO | |||
| NO | |||
|- | |||
| Rok Žerdin | |||
| rok.zerdin1990(at)gmail.com | |||
| zerdo90 | |||
| Test Pilot, Thimble | |||
| NO | |||
| NO | |||
|- | |||
| [https://mozillians.org/u/AmadejHP/ Amadej Hudolin Pirc] | |||
| amadejhp(at)gmail.com | |||
| amadejhp | |||
| Webmaker, Firefox for Android | |||
| NO | |||
| NO | |||
|- | |||
| [https://mozillians.org/u/miha.kosi/ Miha Kosi] | |||
| miha.kosi@aol.com | |||
| miha.kosi | |||
| Mozilla.org | |||
| NO | |||
| NO | |||
|} | |||
<!-- ====Localizers in training==== | |||
{| border="1" class="wikitable" | |||
|- | |||
! Name | |||
! Email | |||
! Project assignment | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|} | |||
--> | |||
====Previous localizers==== | |||
{| border="1" class="wikitable" | |||
|- | |||
! Name | |||
! Nick | |||
! Role | |||
|- | |||
| [https://wiki.mozilla.org/User:Smo Vito Smolej] | |||
| smo | |||
| Thunderbird, SUMO, AMO, Affiliates, Mozillians, Input | |||
|- | |||
| [https://mozillians.org/u/GoranK/ Goran Kohek] | |||
| Goran | |||
| Firefox Flicks, Mozilla.org | |||
|- | |||
| [https://mozillians.org/u/peter_klofutar/ Peter Klofutar] | |||
| Klofutar | |||
| Thunderbird, Lightning, Social API, SUMO | |||
|- | |||
| [https://mozillians.org/u/elnino_slo Nino Vranešič] | |||
| elnino | |||
| Firefox Mobile | |||
|- | |||
| [https://mozillians.org/u/GapsoN/ Gašper Deržanič] | |||
| gapson | |||
| Firefox OS, Webmaker, Mozillians | |||
|- | |||
| [https://mozillians.org/u/alneja.gaspar/ Alneja Gašpar] | |||
| nejka | |||
| Firefox Input, Mozillians | |||
|- | |||
| Martin Srebotnjak | |||
| | |||
| Thunderbird | |||
|- | |||
| Aleks Reinhardt | |||
| | |||
| Mozilla Suite | |||
|- | |||
| Jure Repinc | |||
| | |||
| Mozilla Suite | |||
|- | |||
| Andrej Uduč | |||
| | |||
| Mozilla Suite | |||
|- | |||
| Blaž Mihevc | |||
| | |||
| Mozilla Suite | |||
|} | |||
====Current status of all projects==== | |||
* [https://pontoon.mozilla.org/sl/ Pontoon] | |||
* [https://l10n.mozilla.org/shipping/dashboard?locale=sl Dashboard] | |||
* [http://l10n.mozilla-community.org/webdashboard/?locale=sl Web Dashboard] | |||
* [https://bugzilla.mozilla.org/buglist.cgi?component=sl%20%2F%20Slovene&product=Mozilla%20Localizations&bug_status=__open__ Open bugs] | |||
====L10n kit==== | |||
We use [https://pontoon.mozilla.org/ Pontoon] to localize everything. | |||
* [https://mozilla-l10n.github.io/styleguides/sl/ Style Guide - tips for better translations] | |||
* [https://transvision.mozfr.org/ Translation Memory by MozFR] | |||
* [http://islovar.org/ Slovene dictionary of informatics] | |||
* [https://pontoon.mozilla.org/machinery/ Pontoon Machinery] | |||
* [https://www.microsoft.com/language/en-us/search.aspx Microsoft Language Portal] | |||
* [https://addons.mozilla.org/firefox/addon/slovar-za-slovenski-jezik/ Spellchecker Add-on] | |||
====How to join this l10n team==== | |||
We welcome all new localizers and contributors. Being a localizer at Mozilla is fun and gives you great power. But with great power there must also come — great responsibility! It's not only important to start a localization project, but to also keep it up to date. If you see something interesting, don't start in a rush. Someone might be already working on it and we don't want to waste anyone's time. | |||
Please follow these steps before you start contributing: | |||
# Join us on [https://groups.google.com/forum/?fromgroups#!forum/mozilla-slovenija Google Groups]. | |||
# Check if there are already open threads or open a new discussion to introduce yourself and explain what you'd like to do. | |||
# Wait for instructions on how to proceed. | |||
===== Localizing SUpport.MOzilla.org (SUMO) ===== | |||
If you want to help localize http://support.mozilla.org/sl into Slovenian, please do the following: | |||
# [https://support.mozilla.org/users/authcontributor Create a SUMO contributor account]. | |||
# [https://support.mozilla.org/groups/slowenian-localization Get in touch with the Group Leader listed here] via a Private Message. Introduce yourself and they will help you get started. (If you don't get any response after a long time, please get in touch with [https://support.mozilla.org/user/vesper Michał / vesper].) | |||
# [https://support.mozilla.org/kb/how-does-support-localization-work Read our l10n documentation here]. | |||
# You're ready to go! If you have any questions, feel free to ask your Locale Leader or reach out to the [https://support.mozilla.org/forums/l10n-forum forums]. | |||
====Team communication==== | |||
We use [https://groups.google.com/forum/?fromgroups#!forum/mozilla-slovenija Google Groups]. | |||
<noinclude>[[category:L10n Teams|sl]]</noinclude> | <noinclude>[[category:L10n Teams|sl]]</noinclude> |
Latest revision as of 21:04, 14 March 2018
Slovenian (sl)
Team website: Mozilla Slovenija
Team group on Mozillians: Mozillians l10n:sl
Bugzilla: File a bug for Slovenian localization
Active team members
Name | Nickname | Role (owner) | Hg Access? | SVN Access? | |
---|---|---|---|---|---|
Matjaž Horvat | matjaz(at)mozilla.com | mathjazz | Firefox Desktop, Firefox for Android/iOS, Mozilla.org | YES | YES |
Lan Glad | upwinxp(at)gmail.com | upwinxp | SUMO | NO | NO |
Miha Knavs | miha(at)abecednik.si | miha | Websites | NO | NO |
Rok Žerdin | rok.zerdin1990(at)gmail.com | zerdo90 | Test Pilot, Thimble | NO | NO |
Amadej Hudolin Pirc | amadejhp(at)gmail.com | amadejhp | Webmaker, Firefox for Android | NO | NO |
Miha Kosi | miha.kosi@aol.com | miha.kosi | Mozilla.org | NO | NO |
Previous localizers
Name | Nick | Role |
---|---|---|
Vito Smolej | smo | Thunderbird, SUMO, AMO, Affiliates, Mozillians, Input |
Goran Kohek | Goran | Firefox Flicks, Mozilla.org |
Peter Klofutar | Klofutar | Thunderbird, Lightning, Social API, SUMO |
Nino Vranešič | elnino | Firefox Mobile |
Gašper Deržanič | gapson | Firefox OS, Webmaker, Mozillians |
Alneja Gašpar | nejka | Firefox Input, Mozillians |
Martin Srebotnjak | Thunderbird | |
Aleks Reinhardt | Mozilla Suite | |
Jure Repinc | Mozilla Suite | |
Andrej Uduč | Mozilla Suite | |
Blaž Mihevc | Mozilla Suite |
Current status of all projects
L10n kit
We use Pontoon to localize everything.
- Style Guide - tips for better translations
- Translation Memory by MozFR
- Slovene dictionary of informatics
- Pontoon Machinery
- Microsoft Language Portal
- Spellchecker Add-on
How to join this l10n team
We welcome all new localizers and contributors. Being a localizer at Mozilla is fun and gives you great power. But with great power there must also come — great responsibility! It's not only important to start a localization project, but to also keep it up to date. If you see something interesting, don't start in a rush. Someone might be already working on it and we don't want to waste anyone's time.
Please follow these steps before you start contributing:
- Join us on Google Groups.
- Check if there are already open threads or open a new discussion to introduce yourself and explain what you'd like to do.
- Wait for instructions on how to proceed.
Localizing SUpport.MOzilla.org (SUMO)
If you want to help localize http://support.mozilla.org/sl into Slovenian, please do the following:
- Create a SUMO contributor account.
- Get in touch with the Group Leader listed here via a Private Message. Introduce yourself and they will help you get started. (If you don't get any response after a long time, please get in touch with Michał / vesper.)
- Read our l10n documentation here.
- You're ready to go! If you have any questions, feel free to ask your Locale Leader or reach out to the forums.
Team communication
We use Google Groups.