L10n:Meetings/2016 Asian hackathon: Difference between revisions

From MozillaWiki
Jump to navigation Jump to search
Line 17: Line 17:
==Goals==
==Goals==
;Japanese
;Japanese
* Update style guide and relevant docs.
* Update style guide based on the current Microsoft style guide and trends.
* Update relevant l10n docs.
* Update translations based on the updated style guide.
* Update translations based on the updated style guide.
* Complete translations on Pontoon.
* Refine and complete translations on Pontoon.
* Develop a plan to recruit more contributors.
* Develop a plan to recruit more contributors.
;Korean
;Korean

Revision as of 04:24, 15 July 2016


Logistics

Where
iTrain Malaysia

E 1,e, Megan Avenue 2,B-16-8,

Jalan Tun Razak,Kuala Lumpur, 50400

Phone: +60 3-2166 1879

When
27-28 August
Lodging
Arriving at lodging
Location maps
Telegram group

Goals

Japanese
  • Update style guide based on the current Microsoft style guide and trends.
  • Update relevant l10n docs.
  • Update translations based on the updated style guide.
  • Refine and complete translations on Pontoon.
  • Develop a plan to recruit more contributors.
Korean
  • Create or update style guide.
  • Improve translation quality with new Transvision tools.
  • Finish Firefox Account, Firefox Hello, Firefox Input, MDN, SUMO localizations
Simplified Chinese
  • Create or update style guide.
  • Improve translation quality with new Transvision tools.
Traditional Chinese
  • Update style guide.
  • Update translation glossaries.
  • Improve translation quality with new Transvision tools.
Malay
  • Create or update style guide.
  • Improve translation quality with new Transvision tools.
Vietnamese
  • Create or update style guide.
  • Improve translation quality with new Transvision tools.
Indonesian
  • Create or update style guide.
  • Improve translation quality with new Transvision tools.
Khmer
  • Create Pootle Guideline and Translation Style Guide
  • Improve translation quality with new Transvision tools.
  • Define roles and responsibilities.
  • Complete not-translated strings by deadline.
  • Improve the existing translations, including simplify wording, transliteration, glossary, structure and styles.
  • Make plan on conducting Khmer Mozilla L10N events twice a year.
  • Promote Mozilla products and mission through social events and social media.
Thai
  • Create or update style guide.
  • Improve translation quality with new Transvision tools.
Tagalog
  • Create or update style guide.
  • Improve translation quality with new Transvision tools.

Agenda

Saturday

Morning - 930AM
  • Welcome & spectrograms -- Jeff & Pei
  • Mozilla mission and org updates applied to your locales -- Jeff & Pei
    • L10n updates from MozLondon
    • Discussion about translation quality & locale-specific language resources.
Lunch --
Afternoon
  • Breakouts
Dinner --

Sunday

Morning -- 930AM
  • Welcome!
  • Breakouts
Lunch --
Afternoon
  • Wrap up oustanding translation/testing work.
  • Update team wiki pages
  • Take l10n hackathon survey.
  • Begin plans for next l10n meetup.
  • Group pictures.
Dinner --

Other

  • Hashtag for event:
Notes
https://public.etherpad-mozilla.org/p/asian-2016
Resources