L10n:Teams:es-ES: Difference between revisions

From MozillaWiki
Jump to navigation Jump to search
(Updating web UI tool)
(Updated.)
Line 69: Line 69:
* [https://l10n.mozilla.org/shipping/dashboard?locale=es-ES&tree=sea_aurora&tree=sea_beta&tree=sea_central SeaMonkey]
* [https://l10n.mozilla.org/shipping/dashboard?locale=es-ES&tree=sea_aurora&tree=sea_beta&tree=sea_central SeaMonkey]
* [https://l10n.mozilla.org/shipping/dashboard?locale=es-ES&tree=cal_aurora&tree=cal_beta&tree=cal_central Calendar]
* [https://l10n.mozilla.org/shipping/dashboard?locale=es-ES&tree=cal_aurora&tree=cal_beta&tree=cal_central Calendar]
* [https://localize.mozilla.org/es/ Web Localization at Verbatim], as part of Mozilla Hispano Community
* [https://pontoon.mozilla.org/es/ Web Localization at Pontoon], as part of Mozilla Hispano Community
* [https://support.mozilla.org/es/localization Mozilla Support (aka SUMO)], as part of Mozilla Hispano Community
* [https://support.mozilla.org/es/localization Mozilla Support (aka SUMO)], as part of Mozilla Hispano Community
* [https://developer.mozilla.org/es/ Mozilla Developer Center (aka MDN)], as part of Mozilla Hispano Community
* [https://developer.mozilla.org/es/ Mozilla Developer Center (aka MDN)], as part of Mozilla Hispano Community
* [https://blog.mozilla.org/laguaridadefirefox/ La Guarida de Firefox], as part of Mozilla Hispano Community
* [http://www.mozilla.org/es-ES/newsletter/ Mozilla Newsletter], as part of Mozilla Hispano Community
* [http://www.mozilla.org/es-ES/newsletter/ Mozilla Newsletter], as part of Mozilla Hispano Community


Line 81: Line 80:
====L10n tools====
====L10n tools====


* Product translation: [http://kenai.com/projects/moztrans MozillaTranslator], [http://mozilla.locamotion.org/es/ Locamotion (for Gaia)]
* Product translation: [http://kenai.com/projects/moztrans MozillaTranslator],
* Web UI translation: [https://pontoon.mozilla.org/es-ES/ Pontoon]
* Web translation: [https://pontoon.mozilla.org/es-ES/ Pontoon]


====Additional info====
====Additional info====

Revision as of 15:04, 12 August 2016


Spanish, Spain (es-ES)

Logo of NAVE es-ES Team

Team website: Proyecto NAVE

Active team members

Name Email Role Hg Access? SVN Access?
Ricardo Palomares rpmdisguise-nave[AT]yahoo[DOT]es Browser/Mobile/Services/Toolkit/SeaMonkey/Thunderbird/Calendar Owner, Instantbird Peer YES; Level 1 L10n YES
Inma Barrios inma[DOT]barrios[AT]mozilla-hispano[DOT]org Firefox & Thunderbird In-Product Localization Owner, NO NO
Ángela Velo avelper[AT]mozilla-hispano[DOT]org Firefox & Thunderbird In-Product Localization peer NO NO
Nukeador nukeador[AT]mozilla-hispano[DOT]org Firefox & Thunderbird In-Product Localization Peer NO YES
stripTM striptm[AT]gmail[DOT]com Firefox & Thunderbird In-Product Localization Peer NO YES

Localizers in training

Name Email Project assignment
Ana María Tejada atejarub[AT]atejarub[DOT]com Browser/Mobile product localization

Active projects

Mozilla Official Projects:

Mozilla Platform based projects:

L10n tools

Additional info

Localizing SUpport.MOzilla.org (SUMO)

If you want to help localize http://support.mozilla.org/es into Spanish, please do the following:

  1. Create a SUMO account
  2. If you can, get in touch with the Group Leader(s) listed here via a Private Message. If there is nobody listed there, please get in touch with Michał / vesper.
  3. Read our universal l10n documentation here. For language-specific documentation, please get in touch with your Group Leader(s).
  4. Visit your language thread in the forums and introduce yourself to the community. We don’t bite, unless you’re made of cake.
  5. You're ready to go! If you have any questions, ask them on the forums.


What would you like to see here?