De:Meeting:2010: Difference between revisions

From MozillaWiki
Jump to navigation Jump to search
Line 81: Line 81:


====Day 2 (Sunday):====  
====Day 2 (Sunday):====  
9.30-10.00 Mozilla.de/Logo
9.30-10.00 Mozilla.de/Logo<br>
10.00-11.30 Diskussionen
10.00-11.30 Diskussionen<br>
11.30-12.00 Pause
11.30-12.00 Pause<br>
12.00-13.00 Präsentation der Ergebnisse
12.00-13.00 Präsentation der Ergebnisse<br>
13.00-14.00 Abschlussdiskussion/Verabschiedung
13.00-14.00 Abschlussdiskussion/Verabschiedung



Revision as of 14:45, 30 August 2010

Overview / Überblick

This page is about the meeting of the German speaking Mozilla community in Cologne on September 18/19th, 2010. It's the first meeting of this type. The former meeting in Cologne in September 2008 was for the Firefox community.

Please note: Because of limited space and time, this meeting is a non-public event for invited people only. Sorry to all other hard-working Mozilla community members we couldn't invite!

Practical Info / Allgemeine Informationen

The meeting will be held in German, mostly.

Date and Location / Datum und Ort

  • Cologne, September 18/19
  • From Saturday 12:00 (12 am) to Sunday 14:00 (2 pm)

Accommodation / Unterkunft

Köln Marriott Hotel, 200 meters walk to the Cologne main train station (Map)

Please note:

  • Probably we have to share our rooms (möglicherweise Doppelzimmer). If this is a problem please contact us.
  • Perhaps the first person to check in to a room will be asked for a credit card as a deposit against damage and room charges; Mozillians are personally responsible for all room charges (excluding the cost for the room itself) such as room service, pay per view content, minibar charges, and any damage.

Venue / Veranstaltungsort

Hotel Cristall Köln, 7 minutes walk to the Marriott Hotel, 300 meters walk to the Cologne main train station (Map)

WiFi / WLAN

  • Mariott (accommodation/Unterkunft): for a fee
  • Cristall (venue/Veranstaltungsort): for free

Attendees / Teilnehmer

The following community members have agreed to come:

  • Andreas K. (Wawuschel) - SUMO/extensions/camp-firefox.de
  • Armand T. (Road-Runner) - camp-firefox.de
  • Christine K. (Rothaut) - thunderbird-mail.de
  • Florian S. (elchi3) - MDN
  • Hagen H. (Fux) - extensions/camp-firefox.de
  • Jan M. (Palli) - camp-firefox.de
  • J. (Peter_Lehmann) - thunderbird-mail.de
  • Jürgen B. (Fenian) - extensions/BabelZilla
  • Karsten D. (Mnyromyr) - SeaMonkey
  • Michael K. (Coce) - Mozilla Europe websites & campaigns/SUMO/camp-firefox.de
  • Robert B. (rb) - Sunbird/Lightning/sunbird-kalender.de
  • Robert K. (KaiRo) - SeaMonkey
  • Thomas S. (Lendo) - SUMO/Mozilla Europe websites & campaigns
  • Tobias M. (Tobbi) - SUMO/Mozilla Europe campaigns

More names will follow ...

Everyone who is attending please fill out this table!

Mozilla staff participating:

  • William Quiviger - European Community Manager, Mozilla
  • Kadir Topal - Support Community Manager, Mozilla

Reimbursement / Fahrtkostenersatz

Please fill out this form (ODS spreadsheet) for reimbursement of your travel cost and send it along with your receipts to thomas.lendo [ät] gmail [punkt] com - thanks!

Format and Schedule / Programm

The German meetup will be comprised of 2 parts :

  • Day 1 (Saturday):
  • Day 2 (Sunday):

Schedule / Ablauf

Day 1 (Saturday):

12.00-13.00 Uhr Kennenlernen
13.00-13.15 Uhr Willkommen+ Planvorstellung
13.45-14.15 Uhr Status Firefox Community
13.45-14.15 Uhr Status Seamonkey
14.15-14.45 Mittagspause
14.45-15.15 Thunderbird
15.15-16.00 Lightning/Sunbird
16.00-16.30 SUMO/WIKI
16.30-16.45 Pause
16.45-17.15 MDC
17.15-17.30 Babelzilla
17.30-17.45 William
17.45-18.00 Grußwort

Day 2 (Sunday):

9.30-10.00 Mozilla.de/Logo
10.00-11.30 Diskussionen
11.30-12.00 Pause
12.00-13.00 Präsentation der Ergebnisse
13.00-14.00 Abschlussdiskussion/Verabschiedung

Contact People / Kontaktinformationen

  • Thomas Schwecherl:
    • thomas.lendo [ät] gmail [punkt] com
    • +43 699 81404097
  • Hagen Halbach:
    • h.halbach [ät] gmail [punkt] com

Goals / Ziele

  1. Come to know all of us and our work/experiences (better)
  2. Discussing problems and hopefully solve them or making proposals
  3. Planning future tasks and projects

Brainstorming / Ideensammlung

Please write down all issues of which you think they should be covered at the meeting:
Proposals

Meeting t-shirt proposals / Vorschläge für Teilnehmer-T-Shirt

Bis Ende August können noch Vorschläge für ein T-Shirt für die Konferenzteilnehmer gemacht werden. Alle Vorschläge sind herzlich willkommen!

The German community is very split. So we have no logo for the whole German speaking Mozilla community like the Italians have. Maybe during or after the meeting we can discuss a logo. If you have a proposal, please show it!

During the event / Während des Treffens

Fun / Vergnügen

Saturday night in town

Communication / Kommunikationswege

Aftermath / Nach dem Treffen

Slides, Photos, Blogposts, etc.