Confirmed users
37
edits
Line 2: | Line 2: | ||
Team: [http://code.google.com/p/gurmukhi Punjabi Open Source Team] | Team: [http://code.google.com/p/gurmukhi Punjabi Open Source Team] | ||
G+: [https://plus.google.com/u/1/communities/115252305373832476712 Punjabi Community] | |||
Mailing List: [https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/punjabi-users/ Punjabi-Users] | Mailing List: [https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/punjabi-users/ Punjabi-Users] | ||
; Browser/toolkit owner: Amanpreet Alam <amanpreet . alam|@|gmail.com> (bugmail: amanpreet . alam|@|gmail.com) - [https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=264621 CVS access: YES] [https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=866165 merge hg/ldap a/c] | |||
; Browser/toolkit owner: Amanpreet Alam <amanpreet.alam|@|gmail.com> (bugmail: amanpreet.alam|@|gmail.com) - [https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=264621 CVS access: YES] [https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=866165 merge hg/ldap a/c] | |||
==== Steps to join Punjabi Localization Community ==== | ==== Steps to join Punjabi Localization Community ==== | ||
1. Any new contributor wanted to join Punjabi Localization, should join | 1. Any new contributor wanted to join Punjabi Localization, should join Group [https://plus.google.com/u/1/communities/115252305373832476712 G+ Punjabi Community] [https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/punjabi-users/ Punjabi-Users] | ||
2. Introduce himself/herself on the mailing list, explaining why s/he wants to contribute | 2. Introduce himself/herself on the mailing list, explaining why s/he wants to contribute | ||
Line 21: | Line 21: | ||
4. We also divide work according to the load we have, say somebody works on Firefox, somebody on Thunderbird and so on. | 4. We also divide work according to the load we have, say somebody works on Firefox, somebody on Thunderbird and so on. | ||
Read [http://svn.fedorahosted.org/svn/fuel/language/pa/style_guide/fuel-translation-style-and-convention-guide-pa.pdf Style Guide] before start Translation and Use Reviewed and Approved [http://svn.fedorahosted.org/svn/fuel/language/pa/terminology/desktop/fuel-desktop-pa.pdf Translation Terms]. | Read [http://svn.fedorahosted.org/svn/fuel/language/pa/style_guide/fuel-translation-style-and-convention-guide-pa.pdf Style Guide] before start Translation and Use Reviewed and Approved [http://svn.fedorahosted.org/svn/fuel/language/pa/terminology/desktop/fuel-desktop-pa.pdf Translation Terms]. |